Volver
arriba
Navegar A-Z

 
E-mail Form
Email Results

 
 
Para Imprimir
Favoritos
bookmarks-menu

Alta tras cirugía de válvulas cardíacas

Reemplazo de válvula aórtica - alta; Valvuloplastia aórtica - alta; Reparación de válvula aórtica - alta; Reemplazo - válvula aórtica - alta; Anuloplastia con anillo - alta; Reemplazo o reparación percutánea de válvula aórtica - alta; Valvuloplastia con globo - alta; Reemplazo o reparación miniaórtica - alta; Cirugía de válvula cardíaca - alta; Miniesternotomía - alta; Reparación endoscópica de válvula aórtica con ayuda de robot - alta; Reemplazo de válvula mitral - abierta - alta; Reparación de válvula mitral - abierta - alta; Reparación de válvula mitral con minitoracotomía derecha - alta; Reparación de válvula mitral - esternotomía parcial superior - alta; Reparación endoscópica de válvula mitral con ayuda robótica - alta; Valvuloplastia mitral percutánea - alta

Se usa para reparar o reemplazar las válvulas cardíacas enfermas. Su cirugía puede haber sido realizada a través de una incisión grande (corte) en el centro de su tórax, a través de un corte más pequeño entre sus costillas o por medio de 2 a 4 cortes pequeños.

Cuando está en el hospital

Usted se sometió a una cirugía para repararle o reemplazarle una de las válvulas cardíacas. La cirugía posiblemente se realizó a través de una gran incisión (corte) en la parte central del pecho, a través de un corte menor entre 2 de las costillas o a través de 2 a 4 cortes pequeños.

La mayoría de las personas permanecen de 3 a 7 días en el hospital. Parte de este tiempo, usted probablemente lo haya pasado en la Unidad de Cuidados Intensivos del hospital, es posible que usted haya empezado a aprender ejercicios que le ayuden a recuperarse más rápidamente.

Qué esperar en el hogar

Pasaran de 4 a 6 semanas o más para que se recupere completamente después de la cirugía. Durante este tiempo, es normal que:

  • Tenga algo de dolor en el pecho alrededor de la incisión.
  • Tenga poco apetito durante 2 a 4 semanas.
  • Tenga cambios en el estado de ánimo y se sienta deprimido.
  • Sienta picazón, insensibilidad u hormigueo alrededor de las incisiones. Esto puede durar 6 meses o más.
  • Tenga estreñimiento a causa de los analgésicos.
  • Tenga un poco de dificultad con la memoria a corto plazo o se sienta confundido.
  • Se sienta cansado o sin mucha energía.
  • Tenga problemas para dormir. Volverá a dormir normalmente en unos pocos meses.
  • Tenga algo de dificultad respiratoria.
  • Sienta debilidad en los brazos durante el primer mes.

Actividad

Las siguientes son recomendaciones generales. Puede recibir instrucciones específicas de parte del equipo de cirugía. Asegúrese de seguir los consejos que le dé su proveedor de atención médica.

Consiga que lo acompañe alguien que lo pueda ayudar en su casa durante al menos 1 o 2 semanas después de la operación.

Permanezca activo durante su recuperación. Asegúrese de empezar la actividad lentamente y aumentarla poco a poco.

  • No permanezca de pie ni sentado en el mismo lugar durante mucho tiempo. Camine por lo menos un poco.
  • Caminar es un ejercicio bueno para los pulmones y para el corazón. Hágalo con calma al principio.
  • Suba escaleras con cuidado ya que el equilibrio puede ser un problema. Sosténgase de la baranda. Descanse cuando suba escalones si siente la necesidad de hacerlo. Comience con alguien que camine con usted.
  • Puede hacer tareas domésticas livianas, tales como poner la mesa o doblar la ropa.
  • Detenga sus actividades si siente que se queda sin aliento, se marea o siente cualquier tipo de dolor en el pecho.
  • No haga ninguna actividad ni ejercicio que le ocasionen tirones o dolores en el pecho, tales como usar una máquina de remos, girar o levantar pesas.

No conduzca durante al menos 4 a 6 semanas después de su cirugía. Los movimientos de torsión que se deben hacer para girar el volante pueden estirar la incisión.

Prepárese para ausentarse del trabajo entre 6 y 8 semanas. Pregunte a su proveedor cuándo puede volver a trabajar.

No viaje durante al menos 2 a 4 semanas. Pregunte a su proveedor cuándo puede volver a viajar.

Retome gradualmente la actividad sexual. Hable abiertamente con su pareja acerca del tema.

  • Por lo regular, se puede reiniciar después de 4 semanas, o cuando usted pueda subir 2 tramos de escaleras sin dificultad o caminar media milla (800 metros).
  • Tenga presente que la ansiedad y algunos medicamentos pueden alterar la excitación y el desempeño tanto en los hombres como en las mujeres.
  • Los hombres no deben usar medicamentos para la impotencia (Viagra, Cialis o Levitra) hasta que el proveedor lo autorice.

Cuidado de la herida

Durante las primeras 6 semanas después de la cirugía, debe tener cuidado para utilizar los brazos y la parte superior del cuerpo al moverse.

No:

  • Se extienda hacia atrás.
  • Permita que nadie le hale de los brazos por ningún motivo (por ejemplo, si le están ayudando a caminar o a levantarse de la cama).
  • Levante nada que pese más de 5 a 7 libras (2 a 3 kilogramos) durante aproximadamente 3 meses.
  • Realice otras actividades que mantengan los brazos por encima de los hombros.

Haga estas cosas con cuidado:

  • Cepillarse los dientes.
  • Bajarse de la cama o de una silla. Mantenga los brazos cerca de los costados cuando los utilice para hacer esto.
  • Agacharse para amarrar los zapatos.

Suspenda cualquier actividad si siente un tirón en la incisión o en el esternón. Deténgase de inmediato si escucha o siente cualquier chasquido, movimiento o desplazamiento del esternón y llame al consultorio del cirujano.

Use jabón suave y agua para limpiar la zona de la incisión.

  • Lávese las manos primero con jabón y con agua.
  • Suavemente frote la piel de arriba hacia abajo con las manos o con un paño muy suave.
  • Use una toalla de baño únicamente cuando las costras se hayan caído y la piel haya sanado.

Puede ducharse, pero solo durante 10 minutos cada vez. Asegúrese de que el agua esté tibia. NO utilice ningún tipo de cremas, aceites ni perfumes para el cuerpo. Coloque los apósitos (vendajes) de la manera como le indicó su proveedor.

No vaya a nadar, ni se moje en jacuzzis (hidromasajes) o bañeras hasta cuando la incisión esté completamente sana. Manténgala seca.

Otros cuidados personales

Aprenda a tomarse el pulso y revíselo todos los días. Haga los ejercicios respiratorios que aprendió en el hospital durante 4 a 6 semanas.

Consuma una dieta saludable para el corazón.

Si se siente deprimido, hable con su familia y amigos. Consulte con su proveedor sobre las posibilidades de recibir ayuda de un consejero.

Siga tomando todos los medicamentos para el corazón, la diabetes, la presión arterial alta o para cualquier otra afección que tenga. No deje de tomar ningún medicamento sin hablar con su proveedor primero.

Posiblemente deba tomar un antibiótico antes de cualquier procedimiento médico o cuando vaya al odontólogo. Coméntele a todos sus proveedores (odontólogo, médicos, enfermeros, asistentes médicos o profesionales en enfermería) respecto a su problema cardíaco. Tal vez necesite utilizar un brazalete o un collar de alerta médica.

Es probable que deba tomar medicamentos anticoagulantes para ayudar a evitar la formación de coágulos sanguíneos. Su proveedor le podría recomendar uno de estos medicamentos:

Cuándo llamar al médico

Comuníquese con su proveedor si:

  • Tiene dolor torácico o dificultad para respirar que no desaparecen con el descanso.
  • Tiene dolor en la incisión o a su alrededor que no sigue mejorando en la casa.
  • Siente el pulso irregular, muy lento (menos de 60 pulsaciones por minuto) o muy rápido (más de 100 a 120 pulsaciones por minuto).
  • Tiene mareos o desmayos o se siente muy cansado.
  • Tiene dolor de cabeza intenso que no desaparece.
  • Tiene tos que no desaparece.
  • Tiene enrojecimiento, hinchazón o dolor en la pantorrilla.
  • Está expectorando sangre o mucosidad amarilla o verde.
  • Tiene problemas para tomar cualquiera de sus medicamentos para el corazón.
  • Su peso sube más de 2 libras (1 kilogramo) por día durante 2 días seguidos.
  • Su herida cambia. Se ve roja o inflamada, se ha abierto o supura más.
  • Tiene escalofríos o fiebre superior a 101°F (38.3°C).

Si está tomando anticoagulantes, llame a su proveedor si tiene:

  • Una caída seria o se golpea la cabeza
  • Dolor, malestar o hinchazón en el sitio de inyección o de lesión
  • Muchos hematomas en la piel
  • Mucho sangrado, como hemorragia nasal o encías sangrantes
  • Orina o heces de color marrón oscuro o con sangre
  • Dolor de cabeza, mareo o debilidad
  • Una infección o fiebre, o una enfermedad que está causando vómitos o diarrea
  • Un embarazo o está planeando quedar embarazada

Referencias

Carabello BA. Valvular heart disease. In: Goldman L, Schafer AI, eds. Goldman-Cecil Medicine. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 66.

Otto CM, Nishimura RA, Bonow RO, et al. 2020 ACC/AHA guideline for the management of patients with valvular heart disease: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Joint Committee on Clinical Practice Guidelines. J Am Coll Cardiol. 2021;77:e25-e197. PMID 33342586 pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33342586/.

Rosengart TK, Aberle CM, Ryan C. Acquired heart disease: valvular. In: Townsend CM Jr, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds. Sabiston Textbook of Surgery. 21st ed. St Louis, MO: Elsevier; 2022:chap 61.

Los conceptos básicos

 

Cuidados personales

 

Qué detecta esta prueba Alta tras cirugía de válvulas cardíacas

 

Actualizado: 1/1/2023

Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
© 1997- adam.com Todos los derechos son reservados

 
 
 
 
 
Se recomienda utilizar los navegadores IE9 o superior, Firefox o Google Chrome para visualizar mejor los contenidos de A.D.A.M.
Se recomienda utilizar los navegadores IE9 o superior, Firefox o Google Chrome para visualizar mejor los contenidos