Enciclopedia Médica

New call-to-action


Más <
Menú de marcadores

Aplicando una inyección IM (intramuscular)

SUSCRIBASE AL PODCAST DE NUESTRA SALUD EN EL ENLACE SIGUIENTE
http://shows.acast.com/nuestra-salud 
 

Algunos medicamentos necesitan ser administrados en el músculo para que funcionen correctamente. Una inyección IM es una inyección de medicamento administrado en un músculo (intramuscular).

Qué necesita

Usted necesitará:

  • Una toallita con alcohol
  • Una almohadilla de gasa estéril de 2 x 2
  • Una nueva aguja y una jeringa -- la aguja necesita ser lo suficientemente larga para entrar profundo en el músculo
  • Una bola de algodón

Dónde aplicar la inyección

Es muy importante en donde se aplica la inyección. El medicamento necesita entrar en el músculo. Usted no quiere golpear un nervio o un vaso sanguíneo. Por lo que muéstrele a su proveedor de atención médica cómo elegirá el lugar en donde pondrá la aguja, para asegurarse que encontró el lugar correcto.

Muslo:

  • El muslo es un buen lugar para aplicarse una inyección uno mismo o a niños de menos de 3 años.
  • Mire el muslo, e imagine dividirlo en 3 partes iguales.
  • Aplique la inyección en la mitad del muslo.

Cadera:

  • La cadera es un buen lugar para dar una inyección en adultos y niños mayores de 7 meses.
  • Haga que la persona se recueste de lado. Ponga la parte de abajo de su mano en el lugar en el que el muslo se encuentra con la nalga. Su pulgar debe apuntar a la ingle de la persona y los dedos a la cabeza de la persona.
  • Empuje a su primer dedo (índice) lejos de los otros dedos, formando una V. Usted puede sentir el borde de un hueso en la punta de su dedo índice.
  • Ponga la inyección en el medio de la V, entre su primer y segundo dedo.

Parte superior del brazo:

  • Se puede utilizar el músculo del brazo superior si se puede sentir el músculo allí. Si la persona es muy delgada o el músculo es muy pequeño, no use ese sitio.
  • Descubra la parte superior del brazo. Este músculo forma un triángulo al revés que comienza en el hueso que va a través de la parte superior del brazo.
  • El vértice del triángulo está en el nivel de la axila.
  • Aplique la inyección en el medio del triángulo del músculo. Esto debería ser de 1 a 2 pulgadas (2.5 a 5 centímetros) por debajo de ese hueso.

Nalgas:

  • NO use este sitio para un niño menor de 3 años, porque todavía no hay suficiente músculo allí. Mida este sitio cuidadosamente, porque una inyección dada en el lugar equivocado podría golpear un nervio o un vaso sanguíneo.
  • Descubra una nalga. Imagínese una línea desde la parte inferior de la nalga hasta la parte superior del hueso de la cadera. Estas dos líneas forman una caja dividida en 4 partes.
  • Ponga la inyección en la parte superior externa de las nalgas, debajo del hueso curvado.

Cómo aplicar una inyección IM

Para dar una inyección IM:

  1. Asegúrese de que tiene la cantidad correcta del medicamento adecuado en la jeringa.
  2. Lávese bien las manos con agua y jabón. Séquelas.
  3. Con cuidado, encuentre el lugar en el que aplicará la inyección.
  4. Limpie la piel en ese punto con un algodón con alcohol. Déjelo secar.
  5. Tome la tapa de la aguja.
  6. Agarre el músculo en el área con los dedos pulgar e índice.
  7. Con firmeza, coloque la aguja en el músculo recto hacia arriba y abajo en un ángulo de 90 grados.
  8. Empuje el medicamento en el músculo.
  9. Retire la aguja en línea recta.
  10. Presione el área con la bola de algodón.

Si tiene que dar más de una inyección, NO se debe poner en el mismo lugar. Use otra parte del cuerpo u otro sitio.

Cómo deshacerse de las agujas y jeringas usadas

Para deshacerse de las jeringas y agujas usadas:

  • NO coloque la tapa en la aguja. Ponga la jeringa en el contenedor de objetos punzantes en forma inmediata.
  • No es seguro poner las agujas y las jeringas en la basura. Si usted no recibe un recipiente de plástico duro para jeringas y agujas usadas, es posible usar una jarra de leche o café con una tapa. La jeringa tiene que encajar justo en la abertura, y el recipiente debe ser lo suficientemente fuerte para que una aguja no lo pueda romper. Pregúntele a su proveedor o farmacéutico cómo deshacerse de este recipiente de forma segura.

Cuándo llamar al médico

Llame al 911 o su número local de emergencia de inmediato si:

Después de recibir la inyección la persona:

  • Tiene una erupción.
  • Siente mucha picazón.
  • Tiene dificultad para respirar (disnea).
  • Tiene hinchazón en la boca, labios o la cara.

Llame al proveedor si:

  • Tiene preguntas sobre cómo dar la inyección.
  • Después de dar la inyección, la persona tiene fiebre o se enferma.
  • Un bulto, moretón o hinchazón en el sitio de la inyección no desaparece.
Fecha de revisión: 8/11/2022

Revisado por

Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.

Referencias

American Academy of Pediatrics website. Vaccine administration. www.aap.org/en-us/advocacy-and-policy/aap-health-initiatives/immunizations/Practice-Management/Pages/Vaccine-Administration.aspx. Updated August 11, 2021. Accessed August 11, 2022.

Ogston-Tuck S. Intramuscular injection technique: an evidence-based approach. Nurs Stand. 2014;29(4):52-59. PMID: 25249123 pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/25249123/.

Valentin VL. Injections. In: Dehn R, Asprey D, eds. Essential Clinical Procedures. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 13.

Descargo de responsabilidad

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.

Todo
vídeo
imágenes
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
© 1997-ADAM Company Logo Todos los derechos son reservados.

New call-to-action

 

 

Nuestra Salud es una organización de emprendimiento social y 50% de las ganancias serán donadas a la Clínica Esperanza

We are a social venture company, donating 50% of profits to Clínica Esperanza/Hope Clinic