Enciclopedia Médica

New call-to-action


Más <
Menú de marcadores

Tiraje intercostal

Mostrar Nombres alternativos
Retracciones de los músculos del tórax

SUSCRIBASE AL PODCAST DE NUESTRA SALUD EN EL ENLACE SIGUIENTE
http://shows.acast.com/nuestra-salud 
 

El tiraje intercostal se da cuando los músculos entre las costillas tiran hacia dentro. El movimiento casi siempre es un signo de que la persona tiene un problema respiratorio.

El tiraje intercostal es una emergencia.

Consideraciones

La pared torácica es flexible, lo cual ayuda respirar normalmente. El tejido rígido llamado cartílago fija las costillas a el hueso del pecho (esternón).

Los músculos intercostales son los músculos entre las costillas. Durante la respiración, estos músculos normalmente se contraen y jalan la caja torácica hacia arriba. El tórax se expande y los pulmones se llenan de aire.

El tiraje intercostal se debe a la reducción en la presión del aire dentro del tórax. Esto puede suceder si la vía respiratoria alta (tráquea) o las pequeñas vías respiratorias de los pulmones (bronquiolos) están parcialmente obstruidas. Como resultado, los músculos intercostales se retraen hacia dentro, entre las costillas, cuando usted respira. Este es un signo de las vías respiratorias bloqueadas. Cualquier problema de salud que cause un bloqueo en las vías respiratorias ocasionará tiraje intercostal.

Causas

El tiraje intercostal puede ser causado por:

Cuándo contactar a un profesional médico

Busque atención médica de inmediato si se presenta tiraje intercostal. Esto puede ser signo de vías aéreas bloqueadas, que rápidamente se puede convertir en una situación que ponga en peligro la vida.

Igualmente, busque atención médica si la piel, labios o las uñas se tornan moradas, o si la persona se torna confusa, somnolienta, o es difícil despertarla.

Lo que se puede esperar en el consultorio médico

En una emergencia, el equipo de atención médica primero tomará medidas para ayudarle a respirar. Usted puede recibir oxígeno, medicamentos para reducir la hinchazón, y otros tratamientos.

Cuando usted pueda respirar mejor, el proveedor de atención médica lo examinará y le hará preguntas acerca de los síntomas y la historia médica, como:

  • ¿Cuándo empezó el problema?
  • ¿Está mejorando, empeorando, o se mantiene igual?
  • ¿Ocurre todo el tiempo?
  • ¿Notó algo significativo que pudiera haber causado una obstrucción de las vías aéreas?
  • ¿Qué otros síntomas se presentan, como piel de color azul, sibilancias, sonido chillón al respirar, tos o dolor de garganta?
  • ¿Ha inhalado algo hacia la vía respiratoria?

Los exámenes que se pueden hacer incluyen:

Fecha de revisión: 6/7/2022

Revisado por

Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.

Referencias

Brown CA, Walls RM. Airway. In: Walls RM, ed. Rosen's Emergency Medicine: Concepts and Clinical Practice. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 1.

Rodrigues KK, Roosevelt GE. Acute inflammatory upper airway obstruction (croup, epiglottitis, laryngitis, and bacterial tracheitis). In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds. Nelson Textbook of Pediatrics. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 412.

Stephany A. Respiratory distress. In: Kliegman RM, Toth H, Bordini BJ, Basel D, eds. Nelson Pediatric Symptom-Based Diagnosis. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 4.

Descargo de responsabilidad

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.

Todo
vídeo
imágenes
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
© 1997-ADAM Company Logo Todos los derechos son reservados.

New call-to-action

 

 

Nuestra Salud es una organización de emprendimiento social y 50% de las ganancias serán donadas a la Clínica Esperanza

We are a social venture company, donating 50% of profits to Clínica Esperanza/Hope Clinic