Enciclopedia Médica

New call-to-action


Más <
Menú de marcadores

Intoxicación con raticidas anticoagulantes

Mostrar Nombres alternativos
Intoxicación con matarratas
Intoxicación con raticida

SUSCRIBASE AL PODCAST DE NUESTRA SALUD EN EL ENLACE SIGUIENTE
http://shows.acast.com/nuestra-salud 
 

Los raticidas anticoagulantes son venenos utilizados para matar ratas. Raticida significa matarratas. Anticoagulante es un diluyente de la sangre.

La intoxicación con raticidas anticoagulantes se presenta cuando alguien ingiere un producto que contiene estos químicos.

Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda, Poison Help 1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos.

Elemento tóxico

Los elementos tóxicos incluyen:

  • 2-iso-valeril-1,3-indandiona
  • 2-pivaloil-1,3-indandiona
  • Brodifacum
  • Clorofacinona
  • Cumacloro
  • Difenacum
  • Difacinona
  • Warfarina

Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.

Dónde se encuentra

Estos ingredientes se pueden encontrar en:

  • D-con Mouse Prufe II, Talon (brodifacum)
  • Ramik, Diphacin (difacinona)

Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.

Síntomas

Los síntomas incluyen:

Tratamiento en el hogar

NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el Centro de Toxicología o un profesional de la salud.

Antes de llamar a emergencias

Determine la siguiente información:

  • Edad, peso y estado de la persona
  • Nombre del producto (con sus ingredientes y concentraciónes, si se conocen)
  • Hora en que fue ingerido
  • Cantidad ingerida

Centro de Toxicología

Se puede comunicar con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito Poison Help 1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicación. Ellos le darán más instrucciones

Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No tiene que ser necesariamente una emergencia; puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.

Lo que se puede esperar en la sala de urgencias

El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se harán exámenes de sangre y orina. La persona puede recibir:

  • Soporte para la respiración y las vías respiratorias, que incluye oxígeno. En casos extremos se puede introducir una sonda a través de la boca hasta los pulmones para evitar que la persona inhale sangre. Entonces se necesitaría un respirador artificial (ventilador).
  • Transfusión sanguínea, incluso factores de coagulación (que ayudan a su sangre a coagular) y glóbulos rojos.
  • Radiografía del tórax.
  • ECG (electrocardiograma o trazado cardiaco).
  • Endoscopia: colocación de una cámara que baja a través de la garganta para observar el esófago y el estómago.
  • Líquidos por vía intravenosa (IV).
  • Medicamentos para tratar los síntomas.
  • Medicamentos (carbón activado) para absorber cualquier tóxico remanente (el carbón activado puede utilizarse con seguridad solamente dentro de una hora de la ingestión del tóxico) 
  • Laxantes para ayudar a que el tóxico pase por el cuerpo más rápidamente.
  • Medicamento (antídoto) como vitamina K para neutralizar el efecto del tóxico.

Expectativas (pronóstico)

Se puede producir la muerte hasta 2 semanas después de la intoxicación, como resultado del sangrado. Sin embargo, recibir el tratamiento correcto con mayor frecuencia previene las complicaciones graves. Si la pérdida de sangre ha dañado el corazón u otros órganos vitales, la recuperación puede tardar más tiempo. Es posible que la persona no se recupere completamente en estos casos.

Fecha de revisión: 10/6/2022

Revisado por

Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.

Referencias

Caravati EM, Erdman AR, Scharman EJ, et al. Long-acting anticoagulant rodenticide poisoning: an evidence-based consensus guideline for out-of-hospital management. Clin Toxicol (Phila). 2007;45(1):1-22. PMID: 17357377 pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17357377/.

Thomas SHL. Poisoning. In: Penman ID, Ralston SH, Strachan MWJ, Hobson RP, eds. Davidson's Principles and Practice of Medicine. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 10.

Welker KL, Thompson TM. Pesticides. In: Walls RM, ed. Rosen's Emergency Medicine: Concepts and Clinical Practice. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 152.

Descargo de responsabilidad

La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.

Todo
vídeo
imágenes
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
© 1997-ADAM Company Logo Todos los derechos son reservados.

New call-to-action

 

 

Nuestra Salud es una organización de emprendimiento social y 50% de las ganancias serán donadas a la Clínica Esperanza

We are a social venture company, donating 50% of profits to Clínica Esperanza/Hope Clinic